Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il secchio Pl.: i secchi | der Eimer Pl.: die Eimer | ||||||
| il secchio Pl.: i secchi | der Kübel Pl.: die Kübel (Süddt.) | ||||||
| secchio del carbone | der Kohleneimer Pl.: die Kohleneimer | ||||||
| secchio del latte | der Milcheimer Pl.: die Milcheimer | ||||||
| il piacere | das Vergnügen Pl. | ||||||
| il principe | la principessa Pl.: le principesse | der Prinz | die Prinzessin Pl.: die Prinzen, die Prinzessinnen | ||||||
| il piacere - favore | der Gefallen Pl.: die Gefallen | ||||||
| il piacere | der Genuss Pl. | ||||||
| il piacere | das Wohlgefallen kein Pl. | ||||||
| il principe | la principessa Pl.: le principesse | der Fürst | die Fürstin Pl.: die Fürstinnen | ||||||
| il principe | der Häuptling Pl.: die Häuptlinge | ||||||
| il principe | der Stammesfürst Pl.: die Stammesfürsten | ||||||
| secchio d'acqua | der Wassereimer Pl.: die Wassereimer | ||||||
| secchio da mungitura | der Melkeimer Pl.: die Melkeimer | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il Art. - articolo determinativo maschile singolare | bestimmter Artikel maskulin Singular | ||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| tedesco dei Sudeti, tedesca dei Sudeti | sudetendeutsch | ||||||
| nel migliore dei casi | günstigstenfalls auch: günstigenfalls Adv. | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| il Decameron [LIT.] | das (auch: der) Dekameron | ||||||
| Il gattopardo [LIT.] | Der Leopard | ||||||
| Il piacere [LIT.] | Lust | ||||||
| Il principe [LIT.] | Der Fürst | ||||||
| il Minotauro [MYTH.] | der Minotaurus | ||||||
| buonanotte al secchio! [hum.] | na dann, gute Nacht! | ||||||
| il bel Paese | Italien | ||||||
| il Ponte di Rialto | die Rialtobrücke | ||||||
| Il carme dei Nibelunghi [LIT.] | Das Nibelungenlied | ||||||
| Il nome della rosa [LIT.] | der Name der Rose | ||||||
| Il tamburo di latta [LIT.] | Die Blechtrommel | ||||||
| il Compianto sul Cristo morto [KUNST] | die Beweinung Christi | ||||||
| Il barone rampante [LIT.] | Der Baron auf den Bäumen | ||||||
| Il cavaliere inesistente [LIT.] | Der Ritter, den es nicht gab | ||||||
Beispiele | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Il principe ha svegliato la bella addormentata nel bosco baciandola. | Der Prinz hat Dornröschen wachgeküsst. | ||||||
Werbung
Werbung






